Slovanstvo ve svých zpěvech: Kniha VI. Písně maloruské


Ludvík Kuba, Pardubice 1885

87

Ой що везешъ, Явтуше? Ой що везешъ, мôй душе?

» Не скажу!« Да коли жъ твоя та добрая ласка, то й скажешъ!

» Груши !«

Ой дай ментѣ, Явтуше! Ой дай менѣ, мôй душе!

» Не дамъ!« Да коли жъ твоя та добрая ласка, то й дашъ !

» Вôзьми та гниленьку!«

Обниму жъ тебе, Явтуше! Обниму жъ тебе, мôй душе!

»Не хочу!« Да коли жъ твоя та добрая ласка, то й схочешъ!

»Обними та не задуши!«

Поцѣлую тебе, Явтуше! Поцѣлую тебе, мôй душе!

»Не хочу!« Да коли жъ твоя та добрая ласка, то й схочешъ!

»Поцѣлуй та не вкуси!«

40. Čí pak je to dvůr?

(A. Kocipiňski.)

Čí раk je to dvůr pěkně bílený? Je tam hezká dívčinečka,

chodil bych za ní; je tam hezká dívčinečka, chodil bych za ní.

Kdybych se nebál, ženu bych si vzal — ale že se bojím tuze, to můj bude žal!

Kdybys byla mou, což bych víc měl chtít ?! Srdce, milko, ty-li’s moje, blaze v světě žít!

Original:

Ой чêй же то двôръ ? приточивъ бы свôй! хорошая дѣвчинонька, я хотѣвъ бы къ ней!

Колибъ не боявся, тобъ поженихався, а то лихо, що боюсь — и зъ далека подивлюсь!

Колибъ була ты моя, чëго бъ хтѣвъ я въ свѣт'ѣ ? сердце любко ты моя, нумо жити въ свѣтѣ.